Text copied to clipboard!

Naslov

Text copied to clipboard!

Viši prevoditelj

Opis

Text copied to clipboard!
Tražimo iskusnog višeg prevoditelja koji će se pridružiti našem timu i pružati visokokvalitetne usluge prevođenja za različite industrije i teme. Kao viši prevoditelj, bit ćete odgovorni za prevođenje složenih dokumenata, osiguravanje točnosti i jasnoće prijevoda te prilagođavanje sadržaja ciljanoj publici. Vaša uloga uključuje suradnju s drugim prevoditeljima, urednicima i klijentima kako biste osigurali da svi prijevodi zadovoljavaju najviše standarde kvalitete. Očekujemo da imate izvrsno znanje najmanje dva jezika, duboko razumijevanje kulturnih nijansi i sposobnost rada pod pritiskom s rokovima. Također, trebate biti upoznati s različitim stilovima pisanja i terminologijom specifičnom za različite sektore. Vaša stručnost pomoći će u održavanju profesionalnog ugleda naše tvrtke i zadovoljstvu klijenata. Ako ste detaljni, komunikativni i strastveni u vezi s jezičnim vještinama, želimo vas u našem timu.

Odgovornosti

Text copied to clipboard!
  • Prevođenje pisanih dokumenata s jednog jezika na drugi.
  • Provjera i uređivanje prijevoda kako bi se osigurala točnost i kvaliteta.
  • Suradnja s klijentima kako bi se razumjeli njihovi zahtjevi i očekivanja.
  • Prilagođavanje prijevoda kulturnim i jezičnim specifičnostima ciljanog tržišta.
  • Mentoriranje mlađih prevoditelja i pružanje povratnih informacija.
  • Upravljanje rokovima i organizacija vlastitog radnog vremena.
  • Korištenje CAT alata i drugih tehnologija za prevođenje.
  • Održavanje povjerljivosti i sigurnosti informacija.
  • Praćenje najnovijih trendova u prevođenju i jezičnim tehnologijama.
  • Sudjelovanje u sastancima i edukacijama za profesionalni razvoj.

Zahtjevi

Text copied to clipboard!
  • Izvrsno znanje najmanje dva jezika, uključujući materinji jezik.
  • Minimalno 5 godina iskustva u profesionalnom prevođenju.
  • Snažne jezične i komunikacijske vještine.
  • Iskustvo s CAT alatima i softverom za prevođenje.
  • Poznavanje specifične terminologije u relevantnim industrijama.
  • Sposobnost rada pod pritiskom i upravljanja rokovima.
  • Pažnja prema detaljima i preciznost.
  • Visoka razina profesionalnosti i etike.
  • Sposobnost samostalnog rada i timske suradnje.
  • Diploma iz filologije, lingvistike ili srodnog područja.

Moguća pitanja na intervjuu

Text copied to clipboard!
  • Koje jezike tečno govorite i prevodite?
  • Koje CAT alate ste koristili u prethodnom radu?
  • Kako osiguravate točnost i kvalitetu prijevoda?
  • Možete li opisati iskustvo s prevođenjem u specifičnoj industriji?
  • Kako se nosite s rokovima i pritiskom?
  • Jeste li ikada mentorirali druge prevoditelje?
  • Kako pristupate kulturnim razlikama u prijevodima?
  • Koje su vaše metode za kontinuirano usavršavanje?
  • Kako rješavate nesuglasice s klijentima?
  • Koji su vam profesionalni ciljevi u prevođenju?